top of page

The New Mayor of Boston

This is intermediate content, appropriate for learners who know about 2,500 words (TOCFL Level 3 / HSK 5).

Multiple elections took place in cities and states across the United States on Tuesday, and the race that received the most attention here in Taiwan was for mayor of Boston, Massachusetts.


That's because the victory went to a Taiwanese-American woman named Michelle Wu. Wu is the daughter of Taiwanese immigrants, and she is the first woman and person of color to be elected mayor in Boston's history. You can read about her election in this intermediate level piece, written by our contributor, 司恩. And if you are wondering how Wu's Chinese is, you can watch her Chinese-language campaign ad here!

Below is Traditional, followed by Simplified. Reading on Chrome? Download the handy popup dictionary extension.


~ ~ ~ ~ ~ ~

波士頓的新市長〉


今天,美國的城市波士頓舉行市長選舉,當選的是一位特別的新市長:吳弭(Wú Mǐ)。


這位新市長有什麼特別的呢?只有36歲的吳弭,是波士頓兩百年的歷史中,第一位被選出來的女性的市長。而且,吳弭的父母都是來自台灣的移民。因此,吳弭也是波士頓歷史第一位亞裔的市長。


吳弭是哈佛大學法律學院的博士,畢業之後,她在2013年參加波士頓市議會的選舉,當選了波士頓的市議員。2016年,她開始擔任波士頓市議會的議長


吳弭在當選後發表演講,提到會為波士頓的人們帶來更多改革,也要建立「綠色」的新政策,認為人們應該開始更關心環保。她在演講中除了用英文,也特別用中文說:「這些都可以成為現實」。


很多人認為,她的當選改變了波士頓的選舉歷史。現在他們也相信,在她當選之後,她會繼續為波士頓帶來改變。



Thanks for reading! Like this content? Subscribe to our newsletter!


~ ~ ~ ~ ~ ~


波士顿的新市长〉


今天,美国的城市波士顿举行市长选举,当选的是一位特别的新市长:吴弭(Wú Mǐ)。


这位新市长有什么特别的呢?只有36岁的吴弭,是波士顿两百年的历史中,第一位被选出来的女性的市长。而且,吴弭的父母都是来自台湾的移民。因此,吴弭也是波士顿历史第一位亚裔的市长。


吴弭是哈佛大学法律学院的博士,毕业之后,她在2013年参加波士顿市议会的选举,当选了波士顿的市议员。2016年,她开始担任波士顿市议会的议长


吴弭在当选后发表演讲,提到会为波士顿的人们带来更多改革,也要建立「绿色」的新政策,认为人们应该开始更关心环保。她在演讲中除了用英文,也特别用中文说:「这些都可以成为现实」。


很多人认为,她的当选改变了波士顿的选举历史。现在他们也相信,在她当选之后,她会继续为波士顿带来改变。



Thanks for reading! Like this content? Subscribe to our newsletter!

Related Posts

See All
bottom of page