COP26 and the Future of the Planet

This is high-intermediate content, appropriate for learners who are roughly around or above 3,000 words (moving into TOCFL Level 4 / HSK 6).

Leaders from around the world will be gathering in Scotland this weekend for the United Nations' annual meeting on climate change. Since these meetings began in 1995, countries have regularly come together to make, and then fall short of, pledges on fighting climate change.


This year, as the stakes (and temperatures) continue to rise, much of the world will be watching to see what their leaders are able to agree on and how aggressive individual countries' commitments will be.

Below is Traditional, followed by Simplified. Reading on Chrome? Download the handy popup dictionary extension.

~ ~ ~ ~ ~ ~

〈COP26和地球的未來〉


這個星期天,來自197個國家的代表將一起在蘇格蘭開會,舉行「COP26」。「COP26」是「第26屆聯合國氣候變化大會」,聯合國的第一次氣候變化大會是在1995年;在那之後,每年都會舉行一次,今年是第26年。


每個國家的代表不只會討論氣候變化和氣溫上升,也會和彼此協商怎麼對抗這些氣候變化的問題。會議的最後,會討論出新的聯合國氣候協定


現在關於COP26有兩個主要的問題:

  1. 新的協定會有多強力

  2. 各個國家是否能遵守協定的內容?


關於第一個問題,有些國家希望有強力的協定;但是有些國家擔心,對抗氣候變化的一些政策,會對經濟成長有不好的影響。所以,協商的過程很不容易。


關於第二個問題,不論協定的內容是什麼,聯合國都沒有辦法要求每個國家遵守協定。所以有些國家(像是美國)雖然同意了協定內容,但是卻沒有遵守承諾。這表示我們可能會看到新的協定,但是不知道未來會不會達成協定的目標


氣候的變化已經威脅到世界上的每一個國家和每一個人,因此,今年在蘇格蘭的COP26會議不只是關於氣候變化,也是關於我們和地球的未來。



Thanks for reading! Like this content? Join our newsletter!


~ ~ ~ ~ ~ ~


〈COP26和地球的未来〉


这个星期天,来自197个国家的代表将一起在苏格兰开会,举行「COP26」。「COP26」是「第26届联合国气候变化大会」,联合国的第一次气候变化大会是在1995年;在那之后,每年都会举行一次,今年是第26年。


每个国家的代表不只会讨论气候变化和气温上升,也会和彼此协商怎么对抗这些气候变化的问题。会议的最后,会讨论出新的联合国气候协议


现在关于COP26有两个主要的问题:

  1. 新的协议会有多强力

  2. 各个国家是否能遵守协议的内容?


关于第一个问题,有些国家希望有强力的协议;但是有些国家担心,对抗气候变化的一些政策,会对经济成长有不好的影响。所以,协商的过程很不容易。


关于第二个问题,不论协议的内容是什么,联合国都没有办法要求每个国家遵守协议。所以有些国家(像是美国)虽然同意了协议内容,但是却没有遵守承诺。这表示我们可能会看到新的协议,但是不知道未来会不会达成协议的目标


气候的变化已经威胁到世界上的每一个国家和每一个人,因此,今年在苏格兰的COP26会议不只是关于气候变化,也是关于我们和地球的未来。



Thanks for reading! Like this content? Join our newsletter!

Related Posts

See All